Growing Microgreens Without Soil Cultivar Microbrotes sin Sustrato

Understanding the hydroponic method for cleaner greens. Entendiendo el método hidropónico para verdes más limpios.

The Future of Clean Farming

El Futuro de la Agricultura Limpia

Traditional farming relies on soil, but microgreens are different. At Microbrotes.farm, we utilize a soil-free, hydroponic growing method. Instead of dirt, our seeds nestle into organic, food-safe mats made from natural fibers like hemp or wood pulp. This isn't just high-tech; it's cleaner and safer.

La agricultura tradicional depende del suelo, pero los microbrotes son diferentes. En Microbrotes.farm, utilizamos un método de cultivo hidropónico sin tierra. En lugar de tierra, nuestras semillas se anidan en tapetes orgánicos y seguros para alimentos hechos de fibras naturales como cáñamo o pulpa de madera. Esto no es solo alta tecnología; es más limpio y seguro.

Why Remove the Soil?

¿Por Qué Eliminar la Tierra?

Growing without soil solves three major problems in microgreen production:

Cultivar sin tierra resuelve tres problemas principales en la producción de microbrotes:

  • Hygiene: No soil means no grit in your salad. The product is cleaner right off the tray.
  • Higiene: Sin tierra significa sin arena en tu ensalada. El producto es más limpio directamente de la bandeja.
  • Pests: Many pests live or breed in soil. Hydroponics breaks this cycle naturally.
  • Plagas: Muchas plagas viven o se reproducen en la tierra. La hidroponía rompe este ciclo de forma natural.
  • Sustainability: Soil mats are often single-use. Hydroponic mats are lightweight and compostable.
  • Sostenibilidad: Los sustratos de tierra son a menudo de un solo uso. Los tapetes hidropónicos son ligeros y compostables.

How It Works

Cómo Funciona

We place the grow mats in sterilized trays and flood them with filtered water. The seeds germinate and send their roots directly into the mat and the clean water below. They absorb everything they need from the water and their own seed energy reserves. Because we harvest them so young (7-14 days), they don't need the complex bacterial network of soil to thrive.

Colocamos los tapetes de cultivo en bandejas esterilizadas y los inundamos con agua filtrada. Las semillas germinan y envían sus raíces directamente al tapete y al agua limpia de abajo. Absorben todo lo que necesitan del agua y de las propias reservas de energía de la semilla. Como los cosechamos tan jóvenes (7-14 días), no necesitan la red bacteriana compleja de la tierra para prosperar.

Did You Know?

¿Sabías Que?

Not all microgreens like hydroponics. Some varieties, like beet or swiss chard, prefer soil mediums due to their root structure. However, our main crops like broccoli, radish, and mustard absolutely thrive in a hydroponic setup, producing faster and more consistent growth.

No a todos los microbrotes les gusta la hidroponía. Algunas variedades, como la remolacha o la acelga, prefieren medios de tierra debido a su estructura radicular. Sin embargo, nuestros cultivos principales como brócoli, rábano y mostaza prosperan absolutamente en una configuración hidropónica, produciendo un crecimiento más rápido y consistente.